Mengasihi Sesama

Mengasihi Sesama
Ibu Theresa dari Calcuta

Jumat, 28 Desember 2012

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 079

KGK Hari Ke 79

Versi Bahasa Indonesia


Percobaan Yesus

538. Injii-injil berbicara tentang waktu kesendirian yang Yesus lewati di sebuah tempat sunyi, langsung sesudah pembaptisan-Nya oleh Yohanes : "Dibawa" oleh Roh Kudus ke padang gurun, Yesus tinggal di sana selama empat puluh hari, tanpa makan. Ia hidup di antara binatang-binatang buas, dan malaikat-malaikat melayani-Nya. Pada akhirnya setan mencobai-Nya sebanyak tiga kali, dengan berusaha menggoyahkan sikap keputeraan Yesus terhadap Allah. Yesus menampik serangan-serangan ini, dalamnya cobaan Adam di firdaus dan cobaan Israel di padang gurun sekali lagi diangkat ke permukaan, dan setan mundur dari hadapan-Nya, supaya kembali lagi "pada waktunya" (Luk 4:13).

539. Injil-injil menunjukkan arti keselamatan dari kejadian yang penuh rahasia ini. Yesus adalah Adam baru, yang tetap setia, sedangkan Adam pertama menyerah kepada percobaan. Yesus melaksanakan perutusan Israel secara sempurna. Bertentangan denganmereka yang dulu selama empat puluh tahun di padang gurun menantang Allah,1 Kristus memperlihatkan Diri sebagai Hamba Allah, yang taat sepenuhnya kepada kehendak Allah. Dengan demikian Yesus adalah pemenang atas setan: ia sudah "mengikat orang kuat", untuk merampas kembali darinya jarahannya.2 Kemenangan Kristus atas penggoda di padang gurun mendahului kemenangan kesengsaraan, bukti ketaatan cinta-Nya yang paling tinggi sebagai anak kepada Bapa-Nya.

540. Percobaan itu menunjukkan, atas cara apa Putera Allah itu Mesias, bertentangan dengan peranan yang setan usulkan kepada-Nya dan di mana manusia lebih senang melihatnya.3 Karena itu Kristus mengalahkan penggoda demi kita. "Sebab Imam Besar yang kita punya, bukanlah imam besar yang tidak dapat turut merasakan kelemahan-kelemahan kita, sebaliknya sama dengan kita, Ia telah dicobai, hanya tidak berbuat dosa" (Ibr 4:15). Oleh masa puasa selama empat puluh hari setiap tahun, Gereja mempersatukan diri dengan misteri Yesus di padang gurun.

"Kerajaan Allah sudah dekat"

541. "Sesudah Yohanes ditangkap, datanglah Yesus ke Galilea memberitakan Injil Allah, katanya: 'Waktunya telah genap; Kerajaan Allah sudah dekat. Bertobatlah dan percayalah kepada Injil'" (Mrk 1:14-15). "Untuk memenuhi kehendak Bapa, Kristus meresmikan Kerajaan surga di dunia" (LG 3). Tetapi kehendak Bapa itulah "mengangkat manusia untuk ikut serta menghayati hidup ilahi" (LG 2). Ia melakukan itu, dengan mengumpul-kan manusia-manusia di keliling Anak-Nya Yesus Kristus. Perhimpunan ini adalah Gereja; ia merupakan "benih serta awal Kerajaan Allah di dunia" (LG 5).

542. Kristus adalah pusat, dan di sekeliling-Nya dikumpulkan manusia-manusia menjadi "keluarga Allah". Ia memanggil mereka kepada-Nya melalui tutur kata, melalui tanda-tanda, yang mewartakan Kerajaan Allah, dan melalui perutusan para murid-Nya. Ia akan menegakkan Kerajaan-Nya terutama melalui misteri Paskah-Nya: kematian-Nya di salib dan kebangkitan-Nya. "Dan Aku, apabila Aku ditinggikan dari bumi, Aku akan menarik semua orang datang kepada-Ku" (Yoh 12:32). Semua orang dipanggil untuk persatuan dengan Kristus.

Pewartaan Kerajaan Allah

543. Semua orang dipanggil supaya masuk ke dalam Kerajaan. Kerajaan mesianis ini pertama-tama diwartakan kepada anak-anak Israel,4 tetapi diperuntukkan bagi semua orang dari segala bangsa.5 Siapa yang hendak masuk ke dalam Kerajaan itu, harus menerima sabda Yesus.
"Memang, sabda Tuhan diibaratkan benih, yang ditaburkan di ladang (lih. Mrk 4:14); mereka yang mendengarkan sabda itu dengan iman dan termasuk kawanan kecil Kristus,6 telah menerima Kerajaanitu sendiri. Kemudian benih itu bertunas dan bertumbuh atas kekuatannya sendiri hingga waktu panen"1 (LG 5).

544. Kerajaan itu adalah milik kaum miskin dan kecil, artinya mereka yang menerimanya dengan rendah hati. Yesus diutus, "untuk menyampaikan kabar baik kepada orang-orang miskin" (Luk 4:18).2 Ia menyebut mereka bahagia, karena "merekalah yang mempunyai Kerajaan surga" (Mat 5:3). Kepada "orang kecil" Bapa hendak menyatakan apa yang Ia sembunyikan bagi orang bijak dan orang pandai.3 Dari palungan sampai salib Yesus turut serta dalam kehidupan orang miskin; Ia menderita lapar,4 haus,5 dan kekurangan.6 Lebih lagi: Ia mengidentikkan Diri dengan segala jenis orang miskin dan menetapkan cinta yang aktif kepada mereka sebagai prasyarat untuk penerimaan di dalam Kerajaan-Nya.7

545. Yesus mengundang para pendosa ke meja Kerajaan Allah: "Aku datang bukan untuk memanggil orang benar, melainkan orang berdosa" (Mrk 2:17).8 Ia mengajak mereka supaya bertobat, karena tanpa tobat orang tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan. Tetapi Ia menunjukkan kepada mereka perkataan dan perbuatan belas kasihan Bapa yang tidak terbatas9 dan "kegembiraan" yang luar biasa, yang "akan ada di surga, karena satu orang berdosa yang bertobat, lebih daripada sukacita karena sembilan puluh sembilan orang benar yang tidak memerlukan pertobatan" (Luk 15:7). Bukti cinta-Nya yang terbesar ialah penyerahan kehidupan-Nya "untuk pengampunan dosa" (Mat 26:28).

546. Melalui perumpamaan - satu bentuk mengajar-Nya yang khas - Yesus mengajarkan supaya masuk ke dalam Kerajaan-Nya.10 Lewat perumpamaan Ia mengundang ke perjamuan Kerajaan-Nya,11 tetapi menuntut juga keputusan yang radikal. Untuk memperoleh Kerajaan itu, orang harus melepaskan segala sesuatu;12 kata-kata hampa tidak mencukupi; perbuatan sangat dibutuhkan.13 Perumpamaan perumpamaan itu seakan-akan menempatkan sebuah cermin di depan manusia, dalamnya ia dapat mengerti: Apakah ia menerima kata-kata itu sebagai tanah yang berbatu-batu atau sebagai tanah yang baik?14 Apa yang ia lakukan dengan talenta yang ia terima?15 Yesus dan kehadiran Kerajaan di dunia adalah inti semua perumpamaan. Orang harus masuk ke dalam Kerajaan, artinya harus menjadi murid Kristus, untuk "mengetahui rahasia Kerajaan surga" (Mat 13:11). Untuk mereka yang "ada di luar (Mrk 4:11), segala sesuatu tinggal rahasia.16


Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 79

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph3:The Mysteries of Christ's Life (512 - 570)
III. THE MYSTERIES OF JESUS' PUBLIC LIFE
Jesus' temptations
538     The Gospels speak of a time of solitude for Jesus in the desert immediately after his baptism by John. Driven by the Spirit into the desert, Jesus remains there for forty days without eating; he lives among wild beasts, and angels minister to him. At the end of this time Satan tempts him three times, seeking to compromise his filial attitude toward God. Jesus rebuffs these attacks, which recapitulate the temptations of Adam in Paradise and of Israel in the desert, and the devil leaves him "until an opportune time".
539     The evangelists indicate the salvific meaning of this mysterious event: Jesus is the new Adam who remained faithful just where the first Adam had given in to temptation. Jesus fulfills Israel's vocation perfectly: in contrast to those who had once provoked God during forty years in the desert, Christ reveals himself as God's Servant, totally obedient to the divine will. In this, Jesus is the devil's conqueror: he "binds the strong man" to take back his plunder. Jesus' victory over the tempter in the desert anticipates victory at the Passion, the supreme act of obedience of his filial love for the Father.
540     Jesus' temptation reveals the way in which the Son of God is Messiah, contrary to the way Satan proposes to him and the way men wish to attribute to him. This is why Christ vanquished the Tempter for us: "For we have not a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tested as we are, yet without sinning." By the solemn forty days of Lent the Church unites herself each year to the mystery of Jesus in the desert.
"The kingdom of God is at hand"
541     "Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, and saying: 'The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent, and believe in the gospel.'" "To carry out the will of the Father Christ inaugurated the kingdom of heaven on earth." Now the Father's will is "to raise up men to share in his own divine life". He does this by gathering men around his Son Jesus Christ. This gathering is the Church, "on earth the seed and beginning of that kingdom".
542     Christ stands at the heart of this gathering of men into the "family of God". By his word, through signs that manifest the reign of God, and by sending out his disciples, Jesus calls all people to come together around him. But above all in the great Paschal mystery — his death on the cross and his Resurrection — he would accomplish the coming of his kingdom. "And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself." Into this union with Christ all men are called.
The proclamation of the kingdom of God
543     Everyone is called to enter the kingdom. First announced to the children of Israel, this messianic kingdom is intended to accept men of all nations. To enter it, one must first accept Jesus' word:
The word of the Lord is compared to a seed which is sown in a field; those who hear it with faith and are numbered among the little flock of Christ have truly received the kingdom. Then, by its own power, the seed sprouts and grows until the harvest.
544     The kingdom belongs to the poor and lowly, which means those who have accepted it with humble hearts. Jesus is sent to "preach good news to the poor"; he declares them blessed, for "theirs is the kingdom of heaven." To them — the "little ones" the Father is pleased to reveal what remains hidden from the wise and the learned. Jesus shares the life of the poor, from the cradle to the cross; he experiences hunger, thirst and privation. Jesus identifies himself with the poor of every kind and makes active love toward them the condition for entering his kingdom.
545     Jesus invites sinners to the table of the kingdom: "I came not to call the righteous, but sinners." He invites them to that conversion without which one cannot enter the kingdom, but shows them in word and deed his Father's boundless mercy for them and the vast "joy in heaven over one sinner who repents". The supreme proof of his love will be the sacrifice of his own life "for the forgiveness of sins".
546     Jesus' invitation to enter his kingdom comes in the form of parables, a characteristic feature of his teaching. Through his parables he invites people to the feast of the kingdom, but he also asks for a radical choice: to gain the kingdom, one must give everything. Words are not enough, deeds are required. The parables are like mirrors for man: will he be hard soil or good earth for the word? What use has he made of the talents he has received? Jesus and the presence of the kingdom in this world are secretly at the heart of the parables. One must enter the kingdom, that is, become a disciple of Christ, in order to "know the secrets of the kingdom of heaven". For those who stay "outside", everything remains enigmatic.
Dig deeper: Scriptural and other references for today's section here.

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 078

KGK Hari ke 78

Versi Bahasa Indonesia


Misteri kehidupan Yesus yang tersembunyi

531. Selama sebagian besar kehidupan-Nya Yesus mengambil bagian dalam nasib kebanyakan manusia: kehidupan biasa tanpa kebesaran lahiriah, kehidupan seorang pengrajin, kehidupan religius Yahudi yang takluk kepada hukum Allah,12 kehidupan dalam persekutuan desa. Dari seluruh periode ini, hanya inilah yang diwahyukan kepada kitabahwa Yesus "taat" kepada orang-tua-Nya dan bertambah "hikmat-Nya dan besar-Nya, dan makin dikasihi oleh Allah dan manusia". (Luk 2:51-52).

532. Dalam kepatuhan kepada bunda-Nya dan bapa piara-Nya Yesus memenuhi perintah keempat dengan amat sempurna. Itulah gambaran duniawi mengenai kepatuhan-Nya sebagai Anak terhadap Bapa surgawi-Nya. Kepatuhan Yesus sehari-hari terhadap Yosef dan Maria menyatakan dan mengantisipasi kepatuhan-Nya pada hari Kamis Putih: "Bukan kehendak-Ku..." (Luk 22:42). Dengan kepatuhan Kristus dalam keseharian kehidupan yang tersembunyi itu, mulailah sudah pemulihan kembali apa yang telah dihancurkan oleh ketidakpatuhan Adam.1

533. Kehidupan yang tersembunyi di Nasaret memungkinkan setiap orang, supaya berada bersama Yesus dalam kegiatan sehari-hari:
"Rumah di Nasaret adalah sebuah sekolah, di mana orang mulai mengerti kehidupan Kristus. Itulah sekolah Injil... Pertama-tama ia mengajarkan keheningan. Semoga hiduplah di dalam kita penghargaan yang besar terhadap keheningan... sikap roh yang mengagumkan dan yang perlu ini... Di sini kita belajar, betapa pentingnya kehidupan di rumah. Nasaret memperingatkan kita akan apa sebenarnya keluarga, akan kebersamaannya dalam cinta, akan martabatnya, akan keindahannya yang gemilang, akan kekudusannya, dan haknya yang tidak dapat diganggu gugat... Akhirnya kita belajar di sini aturan bekerja dengan penuh ketertiban. O mimbar Nasaret, rumah putera pengrajin. Di sini ingin saya kenal dan rayakan hukum pekerjaan manusiawi yang keras, tetapi membebaskan... Akhirnya saya ingin menyampaikan berkat kepada para pekerja di seluruh dunia dan menunjukkan kepada mereka contoh luhur saudara ilahinya" (Paulus VI, pidato 5 Januari 1964 di Nasaret).

534. Penemuan kembali Yesus di kanisah2 adalah satu-satunya peristiwa yang diberitakan Injil mengenai tahun-tahun kehidupan Yesus yang tersembunyi. Yesus memperlihatkan di sini misteri penyerahan diri secara menyeluruh kepada peratusan-Nya, yang disebabkan oleh keadaan-Nya sebagai Putera Allah: "Tidak tahukah kamu, bahwa Aku harus berada di dalam rumah Bapa-Ku?" Yosef dan Maria tidak mengerti ungkapan ini, tetapi mereka menerimanya dalam iman, dan Maria "menyimpan semua peristiwa itu dalam hatinya" selama tahun-tahun, di mana Yesus tersembunyi dalam kesunyian kehidupan biasa.


III. Misteri kehidupan Yesus di muka umum

Pembaptisan Yesus

535. Pada awal3 kehidupan-Nya di muka umum Yesus membiarkan Diri dibaptis oleh Yohanes di Yordan.4 Yohanes mengumumkan: "Bertobatlah dan berilah dirimu dibaptis dan Allah akan mengampuni dosamu" (Luk 3:3). Banyak pendosa: pemungut cukai dan serdadu,5 orang Farisi dan Saduki6 serta pelacur7 membiarkan diri dibaptis olehnya. "Lalu datanglah Yesus". Yohanes Pembaptis ragu-ragu, tetapi Yesus mendesak dan menerima Pembaptisan. Dalam rupa merpati Roh Kudus turun atas Yesus dan satu suaradari surga mengatakan: "Inilah Putera yang Kukasihi".1 Itulah penampakan [epifani] Yesus sebagai Mesias Israel dan sebagai Putera Allah.

536. Pembaptisan untuk Yesus adalah penerimaan dan permulaan perutusan-Nya sebagai Hamba Allah yang menderita. Ia memasukkan Diri dalam golongan orang berdosa.2 Ia adalah "Anak Domba Allah, yang menghapus dosa dunia" (Yoh 1:29). Ia sudah mengantisipasi "pembaptisan" kematian-Nya yang berdarah.3 Ia datang, untuk "meng-genapkan seluruh kehendak Allah" (Mat 3:15), artinya Ia takluk sepenuhnya kepada kehendak Bapa: karena cinta Ia menerima pembaptisan kematian demi pengampunan dosa-dosa kita.4 Atas kerelaan ini suara Bapa menjawab bahwa Ia berkenan kepada putera-Nya.5 Roh yang memenuhi Yesus sepenuhnya sejak Ia dikandung, turun, supaya "tinggal" di atas-Nya (Yoh 1:32- 33).6 Yesus akan menjadi sumber roh bagi seluruh umat manusia. Waktu pembaptisan-Nya, surga yang ditutup oleh dosa Adam "terbuka" (Mat 3:16), dan karena Yesus dan Roh turun ke dalam air, maka air dikuduskan - inilah awal penciptaan baru.

537. Melalui Pembaptisan seorang Kristen secara sakramental dibentuk menurut rupa Yesus, yang dalam Pembaptisan-Nya telah mendahului kematian-Nya dan kebangkitan-Nya. Umat Kristen harus masuk dalam misteri pengosongan diri dan bertobat dengan rendah hati, harus masuk bersama Yesus ke dalam air, supaya keluar lagi bersama Dia. Ia harus dilahirkan kembali dari air dan roh, supaya di dalam Putera sendiri menjadi putera Bapa yang kekasih dan "hidup dalam hidup yang baru" (Rm 6:4).
"Baiklah kita membiarkan diri dikuburkan bersama Kristus dalam Pembaptisan, supaya bangkit bersama-Nya: baiklah kita turun bersama-Nya supaya ditinggikan bersama-Nya; kita naik lagi bersama-Nya supaya dimuliakan di dalam-Nya" (Gregorius dari Nasiansa, or. 40, 9). "Segala sesuatu yang terjadi pada Kristus, membuat kita mengerti bahwa sesudah Pembaptisan, Roh Kudus melayang-layang dari surga ke atas kita dan bahwa kita menjadi putera-putera Allah, melalui suara Bapa" (Hilarius, Matth. 2).



Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 78

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph3:The Mysteries of Christ's Life (512 - 570)
II. THE MYSTERIES OF JESUS' INFANCY AND HIDDEN LIFE
The mysteries of Jesus' hidden life
531     During the greater part of his life Jesus shared the condition of the vast majority of human beings: a daily life spent without evident greatness, a life of manual labor. His religious life was that of a Jew obedient to the law of God, a life in the community. From this whole period it is revealed to us that Jesus was "obedient" to his parents and that he "increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man."
532     Jesus' obedience to his mother and legal father fulfills the fourth commandment perfectly and was the temporal image of his filial obedience to his Father in heaven. The everyday obedience of Jesus to Joseph and Mary both announced and anticipated the obedience of Holy Thursday: "Not my will..." The obedience of Christ in the daily routine of his hidden life was already inaugurating his work of restoring what the disobedience of Adam had destroyed.
533     The hidden life at Nazareth allows everyone to enter into fellowship with Jesus by the most ordinary events of daily life:
The home of Nazareth is the school where we begin to understand the life of Jesus — the school of the Gospel. First, then, a lesson of silence. May esteem for silence, that admirable and indispensable condition of mind, revive in us... A lesson on family life. May Nazareth teach us what family life is, its communion of love, its austere and simple beauty, and its sacred and inviolable character... A lesson of work. Nazareth, home of the "Carpenter's Son", in you I would choose to understand and proclaim the severe and redeeming law of human work... To conclude, I want to greet all the workers of the world, holding up to them their great pattern their brother who is God.
534     The finding of Jesus in the temple is the only event that breaks the silence of the Gospels about the hidden years of Jesus. Here Jesus lets us catch a glimpse of the mystery of his total consecration to a mission that flows from his divine sonship: "Did you not know that I must be about my Father's work?" Mary and Joseph did not understand these words, but they accepted them in faith. Mary "kept all these things in her heart" during the years Jesus remained hidden in the silence of an ordinary life.
III. THE MYSTERIES OF JESUS' PUBLIC LIFE
The baptism of Jesus
535     Jesus' public life begins with his baptism by John in the Jordan. John preaches "a baptism of repentance for the forgiveness of sins". A crowd of sinners — tax collectors and soldiers, Pharisees and Sadducees, and prostitutes — come to be baptized by him. "Then Jesus appears." The Baptist hesitates, but Jesus insists and receives baptism. Then the Holy Spirit, in the form of a dove, comes upon Jesus and a voice from heaven proclaims, "This is my beloved Son." This is the manifestation ("Epiphany") of Jesus as Messiah of Israel and Son of God.
536     The baptism of Jesus is on his part the acceptance and inauguration of his mission as God's suffering Servant. He allows himself to be numbered among sinners; he is already "the Lamb of God, who takes away the sin of the world". Already he is anticipating the "baptism" of his bloody death. Already he is coming to "fulfill all righteousness", that is, he is submitting himself entirely to his Father's will: out of love he consents to this baptism of death for the remission of our sins. The Father's voice responds to the Son's acceptance, proclaiming his entire delight in his Son. The Spirit whom Jesus possessed in fullness from his conception comes to "rest on him". Jesus will be the source of the Spirit for all mankind. At his baptism "the heavens were opened" — the heavens that Adam's sin had closed — and the waters were sanctified by the descent of Jesus and the Spirit, a prelude to the new creation.
537     Through Baptism the Christian is sacramentally assimilated to Jesus, who in his own baptism anticipates his death and resurrection. The Christian must enter into this mystery of humble self-abasement and repentance, go down into the water with Jesus in order to rise with him, be reborn of water and the Spirit so as to become the Father's beloved son in the Son and "walk in newness of life":
Let us be buried with Christ by Baptism to rise with him; let us go down with him to be raised with him; and let us rise with him to be glorified with him.
Everything that happened to Christ lets us know that, after the bath of water, the Holy Spirit swoops down upon us from high heaven and that, adopted by the Father's voice, we become sons of God.
Dig deeper: Scriptural and other references for today's section here.

Rabu, 26 Desember 2012

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 077

KGK hari ke 77

Versi Bahasa Indonesia


II. Misteri masa kecil dan kehidupan Yesus yang tersembunyi

Persiapan

522. Kedatangan Putera Allah ke dunia adalah satu kejadian yang sekian dahsyat, sehingga Allah hendak mempersiapkannya selama berabad-abad. Semua ritus dan kurban, bentuk dan lambang "perjanjian pertama" (Ibr 9:15) diarahkan-Nya kepada Yesus; Ia memberitahukan kedatangan-Nya melalui mulut para nabi, yang susul-menyusul di Israel. Sementara itu Ia menggerakkan dalam hati kaum kafir satu pengertian yang samar-samar mengenai kedatangan ini.

523. Yohanes Pembaptis adalah perintis Tuhan yang langsung; 5 ia diutus untuk menyiapkan jalan bagi-Nya.6 Sebagai "nabi Allah yang mahatinggi" (Luk 1:76) Ia menonjol di antara semua nabi.7 Ia adalah yang terakhir dari mereka8 dan sejak itu Kerajaan Allah diberitakan.9 Ia sudah bersorak gembira dalam rahim ibunya mengenai kedatangan Kristus10 dan mendapat kegembiraannya sebagai "sahabat mempelai" (Yoh 3:29), yang ia lukiskan sebagai "Anak Domba Allah, yang menghapus dosa dunia" (Yoh 1:29). Ia mendahului Yesus "dalam roh dan kuasa Elia" (Luk 1:17) dan memberikan kesaksianuntuk Dia melalui khotbahnya, pembaptisan pertobatan, dan akhirnya melalui mati syahidnya.1

524. Dalam perayaan liturgi Adven, Gereja menghidupkan lagi penantian akan Mesias; dengan demikian umat beriman mengambil bagian dalam persiapan yang lama menjelang kedatangan pertama Penebus dan membaharui di dalamnya kerinduan akan kedatangan-Nya yang kedua.2 Dengan merayakan kelahiran dan mati syahid sang perintis, Gereja menyatukan diri dengan kerinduannya: "Ia harus makin besar dan aku harus makin kecil" (Yoh 3:30).

Misteri Natal

525. Yesus datang ke dunia dalam kemiskinan sebuah kandang, dalam keluarga yang tidak kaya;3 para gembala sederhana adalah saksi-saksi pertama kejadian ini. Dalam kemiskinan ini bersinarlah kemuliaan surga.4 Gereja tidak bosan-bosan, menyanyikan kemuliaan malam ini:

Perawan melahirkan hari ini Yang Abadi dan bumi menyediakan gua untuk yang tidak dapat dihampiri, para malaikat dan gembala memuji Dia dan para majus mendekat dengan bintang, karena Engkau dilahirkan untuk kami, Engkau Anak mungil, Engkau Allah abadi! (Kontakion oleh Romanos Penyanyi)

526. "Menjadi anak" di depan Allah adalah syarat untuk masuk ke dalam Kerajaan surga.5 Untuk itu, orang harus merendahkan diri,6 menjadi kecil; lebih lagi: orang harus "dilahirkan kembali" (Yoh 3:7), "dilahirkan dari Allah" (Yoh 1:13), supaya "menjadi anak Allah" (Yoh 1:12). Rahasia Natal terjadi di dalam kita, kalau "rupa Kristus menjadi nyata" (Gal 4:19) di dalam kita. Natal adalah misteri "pertukaran yang mengagumkan":
"O pertukaran yang mengagumkan! Pencipta sudi menjadi manusia dan lahir dari perawan. Tidak diperanakkan oleh seorang laki-laki, Ia datang ke dunia dan menganugerahkan kepada kita kehidupan ilahi" (Antifon Ibadat Sore 1 Januari).

Misteri kanak-kanak Yesus

527. Penyunatan Yesus, pada hari kedelapan sesudah kelahiran-Nya,7 adalah suatu bukti bahwa Ia termasuk dalam keturunan Abraham dalam bangsa perjanjian, bahwa Ia takluk kepada hukum8 dan ditugaskan untuk ibadah Israel, yang dalamnya Ia akan mengambil bagian sepanjang hidup-Nya. Ia adalah pratanda "penyunatan yang diberikan Kristus": "Pembaptisan" (Kol 2:11-12).


528. Epifani [penampakan Tuhan] adalah wahyu Yesus sebagai Mesias Israel, Putera Allah dan Penebus dunia dalam peristiwa Pembaptisan-Nya di Yordan, pernikahan di Kana, dan penyembahan kepada Yesus oleh "orang-orang majus dari Timur" (Mat 2:1).1 Dalam "majus-majus" ini, wakil-wakil dari agama-agama kafir di dunia sekitar, Injil melihat anak-anak sulung bangsa-bangsa yang menerima warta gembira tentang peristiwa keselamatan penjelmaan Yesus menjadi manusia. Bahwa para majus itu datang ke Yerusalem, "untuk menyembah [raja Yahudi]" (Mat 2:2), menunjukkan bahwa mereka - dalam cahaya mesianis bintang Daud2 itu - mencari di Israel Dia, yang akan menjadi raja bangsa-bangsa.3 Kedatangan mereka berarti bahwa orang-orang kafir hanya dapat menemukan Yesus dan menyembah-Nya sebagai Putera Allah dan Penebus dunia, kalau mereka menghubungi orang-orang Yahudi4 dan menerima dari mereka janji mesianis, seperti yang tercantum dalam Perjanjian Lama.5 Epifani menyatakan bahwa "semua orang kafir masuk ke dalam keluarga para bapa bangsa" (Leo Agung, serm. 23) dan mendapat "martabat Israel" (MR, Malam Paskah 26; doa sesudah bacaan ketiga).

529. Persembahan Yesus dalam kanisah6 menunjukkan Dia sebagai Anak sulung, yang dipersembahkan kepada Tuhan.7 Dalam Simeon dan Anna terjadilah pertemuan - demikianlah tradisi Bisantin menamakan pesta ini - seluruh pengharapan Israel dengan Penebus-Nya. Yesus dikenal sebagai Mesias yang sudah lama dinanti-nantikan, sebagai "cahaya bangsa-bangsa" dan "kemuliaan Israel", tetapi juga sebagai "tanda pertentang-an". Pedang dukacita, yang diramalkan untuk Maria, menandakan "persembahan" yang lain, yang sempurna dan yang satu-satunya, di salib, yang akan menganugerahkan keselamatan, "yang Allah persiapkan untuk segala bangsa".

530. Pengungsian ke Mesir dan pembunuhan anak-anak yang tidak berdosa8 menunjukkan perlawanan kegelapan terhadap cahaya: "Ia datang kepada milik kepunyaan-Nya, tetapi orang-orang kepunyaan-Nya itu tidak menerima-Nya" (Yoh 1:11). Seluruh kehidupan Kristus akan dibayangi oleh penghambatan. Murid-murid-Nya ikut serta dalam nasib ini.9 Kedatangan-Nya kembali10 mengingatkan keluaran dari Mesir11 dan memperkenal-kan Yesus sebagai pembebas definitif.



Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 77

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph3:The Mysteries of Christ's Life (512 - 570)
II. THE MYSTERIES OF JESUS' INFANCY AND HIDDEN LIFE
The preparations
522     The coming of God's Son to earth is an event of such immensity that God willed to prepare for it over centuries. He makes everything converge on Christ: all the rituals and sacrifices, figures and symbols of the "First Covenant". He announces him through the mouths of the prophets who succeeded one another in Israel. Moreover, he awakens in the hearts of the pagans a dim expectation of this coming.
523     St. John the Baptist is the Lord's immediate precursor or forerunner, sent to prepare his way. "Prophet of the Most High", John surpasses all the prophets, of whom he is the last. He inaugurates the Gospel, already from his mother's womb welcomes the coming of Christ, and rejoices in being "the friend of the bridegroom", whom he points out as "the Lamb of God, who takes away the sin of the world". Going before Jesus "in the spirit and power of Elijah", John bears witness to Christ in his preaching, by his Baptism of conversion, and through his martyrdom.
524     When the Church celebrates the liturgy of Advent each year, she makes present this ancient expectancy of the Messiah, for by sharing in the long preparation for the Savior's first coming, the faithful renew their ardent desire for his second coming. By celebrating the precursor's birth and martyrdom, the Church unites herself to his desire: "He must increase, but I must decrease."
The Christmas mystery
525     Jesus was born in a humble stable, into a poor family. Simple shepherds were the first witnesses to this event. In this poverty heaven's glory was made manifest. The Church never tires of singing the glory of this night:
The Virgin today brings into the world the Eternal
And the earth offers a cave to the Inaccessible.
The angels and shepherds praise him
And the magi advance with the star,
For you are born for us,
Little Child, God eternal!
526     To become a child in relation to God is the condition for entering the kingdom. For this, we must humble ourselves and become little. Even more: to become "children of God" we must be "born from above" or "born of God". Only when Christ is formed in us will the mystery of Christmas be fulfilled in us. Christmas is the mystery of this "marvelous exchange":
O marvelous exchange! Man's Creator has become man, born of the Virgin. We have been made sharers in the divinity of Christ who humbled himself to share our humanity.
The mysteries of Jesus' infancy
527     Jesus' circumcision, on the eighth day after his birth, is the sign of his incorporation into Abraham's descendants, into the people of the covenant. It is the sign of his submission to the Law and his deputation to Israel's worship, in which he will participate throughout his life. This sign prefigures that "circumcision of Christ" which is Baptism.
528     The Epiphany is the manifestation of Jesus as Messiah of Israel, Son of God and Savior of the world. The great feast of Epiphany celebrates the adoration of Jesus by the wise men (magi) from the East, together with his baptism in the Jordan and the wedding feast at Cana in Galilee. In the magi, representatives of the neighboring pagan religions, the Gospel sees the first-fruits of the nations, who welcome the good news of salvation through the Incarnation. The magi's coming to Jerusalem in order to pay homage to the king of the Jews shows that they seek in Israel, in the messianic light of the star of David, the one who will be king of the nations. Their coming means that pagans can discover Jesus and worship him as Son of God and Savior of the world only by turning towards the Jews and receiving from them the messianic promise as contained in the Old Testament. The Epiphany shows that "the full number of the nations" now takes its "place in the family of the patriarchs", and acquires Israelitica dignitas (is made "worthy of the heritage of Israel").
529     The presentation of Jesus in the temple shows him to be the firstborn Son who belongs to the Lord. With Simeon and Anna, all Israel awaits its encounter with the Savior-the name given to this event in the Byzantine tradition. Jesus is recognized as the long-expected Messiah, the "light to the nations" and the "glory of Israel", but also "a sign that is spoken against". The sword of sorrow predicted for Mary announces Christ's perfect and unique oblation on the cross that will impart the salvation God had "prepared in the presence of all peoples".
530     The flight into Egypt and the massacre of the innocents make manifest the opposition of darkness to the light: "He came to his own home, and his own people received him not." Christ's whole life was lived under the sign of persecution. His own share it with him. Jesus' departure from Egypt recalls the exodus and presents him as the definitive liberator of God's people.
Dig deeper: Scriptural and other references for today's section here.

Selasa, 25 Desember 2012

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 076

KGK hari ke 76

Versi Bahasa Indonesia


Pasal 3. MISTERI-MISTERI KEHIDUPAN KRISTUS 

512. Dari kehidupan Kristus, pengakuan iman hanya menyebut misteri penjelmaan menjadi manusia (perkandungan dan kelahiran) dan misteri Paskah (kesengsaraan, penyaliban, kematian, kenaikan ke surga). Tentang misteri-misteri kehidupan tersembunyi dan kehidupan di muka umum tidak dibicarakan dengan jelas. Tetapi artikel-artikel iman, yang menyangkut inkarnasi dan Paskah Yesus, menerangi seluruh kehidupan duniawi Kristus; "segala sesuatu yang dikerjakan dan diajarkan Yesus sejak awal sampai pada hari Ia terangkat [ke surga]" (Kis 1:1-2), harus dilihat dalam cahaya misteri Natal dan Paskah.

513. Katekese harus, sesuai dengan masing-masing situasi, menyingkapkan kekayaan seluruh isi misteri Yesus. Di sini hanya ditunjukkan beberapa unsur yang terdapat pada semua misteri kehidupan Kristus (I); lalu dijelaskan secara singkat misteri-misteri pokok dalam kehidupan Yesus yang tersembunyi (II) dan di muka umum (III).

I. Seluruh kehidupan Kristus adalah misteri

514. Banyak hal, yang karena sifat ingin tahu kita hendak kita ketahui tentang Yesus, tidak ditemukan dalam Injil-injil. Mengenai kehidupan-Nya di Nasaret hampir tidak ada apa-apa yang diberitakan, malahan mengenai sebagian besar kehidupan-Nya di muka umum tidak diberitakan apa-apa.1 Apa yang dicatat dalam Injil-injil, "dicatat, supaya kamu percaya, bahwa Yesuslah Mesias, Anak Allah, dan supaya kamu oleh imanmu memper-oleh hidup dalam nama-Nya" (Yoh 20:31).

515. Injil-injil ditulis oleh manusia-manusia, yang termasuk orang-orang beriman pertama2 dan yang hendak menyampaikan imannya kepada orang lain. Karena mereka mengetahui dari iman, siapa Yesus, mereka dapat melihat dalam seluruh kehidupan duniawi-Nya jejak-jejak rahasia batin-Nya dan mengarahkan orang lain kepada-Nya. Dalam kehidupan Yesus segala sesuatu - mulai dari kain lampin waktu kelahiran-Nya3 sampai kepada cuka waktu kesengsaraan-Nya4 dan kain kafan waktu kebangkitan-Nya5 - merupakan tanda-tanda rahasia batin-Nya. Oleh perbuatan-Nya, mukjizat-Nya, perkataan-Nya menjadi nyata, bahwa "di dalam Dialah berdiam secara jasmaniah seluruh kepenuhan ke-Allah-an" (Kol 2:9). Kemanusiaan-Nya sendiri tampak sebagai "sakramen", artinya sebagai tanda dan sarana ke-Allah-an-Nya dan keselamatan, yang Ia bawakan. Apa yang kelihatan dalam kehidupan-Nya, menunjukkan misteri keputeraan-Nya sebagai Anak Allah dan perutusan-Nya sebagai Penebus.Ciri-ciri mendasar yang sama dari misteri-misteri Yesus

516. Seluruh kehidupan Yesus - kata-kata-Nya dan perbuatan-Nya, kebungkaman-Nya dan kesengsaraan-Nya, caranya Ia hi dup dan berbicara - adalah wahyu tentang Bapa. Yesus dapat mengatakan: "Yang melihat Aku melihat Bapa" (Yoh 14:9) dan Bapa: "Inilah Putera-Ku yang terkasih, dengarkanlah Dia" (Mrk 9:7). Karena Kristus menjadi manusia untuk memenuhi kehendak Bapa-Nya,1 maka setiap hal kecil dari hidup-Nya menyatakan bagi kita "kasih Allah... di tengah-tengah kita" (1 Yoh 4:9).

517. Seluruh kehidupan Kristus adalah misteri penebusan. Penebusan kita peroleh terutama melalui darah yang tertumpah di salib,2 tetapi misteri ini bekerja dalam seluruh kehidup-an Yesus; sejak penjelmaan-Nya menjadi manusia, dalamnya Ia menjadi miskin, untak memperkaya kita melalui kemiskinan-Nya;3 dalam kehidupan-Nya yang tersembunyi, yang menyilih ketidak-taatan kita dengan ketaatan-Nya; 4 dalam tutur kata-Nya, yang memurnikan para pendengar-Nya; 5 dalam penyembuhan-Nya dan pengusiran setan, dalamnya "Ia memikul kelemahan kita dan menanggung penyakit kita" (Mat 8:17); dalam kebangkitan-Nya, yang olehnya kita dibenarkan.6

518. Seluruh kehidupan Kristus adalah misteri pengumpulan baru dari segalanya di bawah satu Kepala. Segala sesuatu yang telah dikerjakan, dikatakan dan diderita Yesus, bermaksud menempatkan kembali manusia yang sudah jatuh ke dalam panggilannya yang asli:
"Dengan menjadi manusia oleh inkarnasi, Ia merangkumkan dalam diri-Nya perkembangan manusia yang begitu lama dan menganugerahkan di dalam rangkuman ini keselamatan untuk kita, supaya kita menerima kembali dalam Kristus Yesus keberadaan kita menurut gambar dan rupa Allah, yang telah kita hilangkan dalam Adam" (Ireneus. haer. 3, 18, 1). "Karena itu, Yesus melewati setiap tangga usia, supaya memperbaiki lagi untuk semua orang persekutuan dengan Allah" (haer. 3, 18, 7).7
Keikutsertaan kita dalam misteri Yesus

519. Seluruh "kekayaan Kristus harus tersedia bagi setiap orang dan harus menjadi milik setiap orang" (RH 11). Kristus tidak menghidupi kehidupan-Nya untuk Diri tetapi untuk kita - sejak inkarnasi-Nya "untuk kita manusia dan untuk keselamatan kita" sampai pada kematian-Nya "untuk dosa-dosa" kita (1 Kor 15:3) dan kebangkitan-Nya "demi pembenaran kita" (Rm 4:25). Sekarang pun Ia adalah "pengantara kita pada Bapa" (1 Yoh 2:1), "karena Ia hidup senantiasa untuk menjadi pengantara kita" (Ibr 7:25). Dengan segala sesuatu yang Ia hidupi dan derita satu kali untuk selamanya bagi semua kita, sekarang ini Ia berada untuk selamanya "di depan hadirat Allah guna kepentingan kita" (Ibr 9: 24).


520. Dalam seluruh kehidupan-Nya Yesus merupakan contoh kita:1 Ia adalah "manusia sempurna" (GS 38), yang mengundang kita supaya menjadi murid-Nya dan mengikuti Dia. Oleh pelayanan-Nya yang rendah hati Ia memberi kepada kita contoh untuk diteladani,2 oleh doa-Nya Ia mengajak kita untuk berdoa,3 oleh kemiskinan-Nya Ia mengajak kita agar menanggung penderitaan dan penganiayaan dengan rela hati.4

521. Kristus mengajak kita untuk menghidupi di dalam diri-Nya segala sesuatu yang pernah Ia hidupi dan sekarang Ia hidupi di dalam diri kita. "Sebab Dia, Putera Allah, dalam penjelmaan-Nya dengan cara tertentu telah menyatukan diri dengan setiap orang" (GS 22, 2). Kita harus menjadi sehakikat dengan Dia; Ia membiarkan kita sebagai anggota-anggota tubuh-Nya mengambil bagian pada apa yang Ia hidupi dalam daging-Nya untuk kita dan sebagai contoh bagi kita.

"Kita harus meneruskan dan menyelesaikan keadaan dan misteri Yesus di dalam kita dan sering memohon kepada-Nya, agar Ia melaksanakan dan menyelesaikannya di dalam kita dan di dalam seluruh Gereja-Nya... Putera Allah mempunyai maksud, supaya melalui rahmat yang Ia anugerahkan kepada kita melalui misteri-misteri ini, dan melalui buah-buah yang Ia hasilkan di dalam diri kita melalui misteri itu, membiarkan kita mengambil bagian dalam misteri-misteri-Nya, seakan-akan memperluasnya dan melanjutkannya di dalam kita dan di dalam seluruh Gereja-Nya. Dan dengan cara ini Ia hendak menyelesaikannya di dalam kita" (Yohanes Eudes, regn.).



Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 76

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph3:The Mysteries of Christ's Life (512 - 570)
512     Concerning Christ's life the Creed speaks only about the mysteries of the Incarnation (conception and birth) and Paschal mystery (passion, crucifixion, death, burial, descent into hell, resurrection and ascension). It says nothing explicitly about the mysteries of Jesus' hidden or public life, but the articles of faith concerning his Incarnation and Passover do shed light on the whole of his earthly life. "All that Jesus did and taught, from the beginning until the day when he was taken up to heaven", is to be seen in the light of the mysteries of Christmas and Easter.
513     According to circumstances catechesis will make use of all the richness of the mysteries of Jesus. Here it is enough merely to indicate some elements common to all the mysteries of Christ's life (I), in order then to sketch the principal mysteries of Jesus' hidden (II) and public (III) life.
I. CHRIST'S WHOLE LIFE IS MYSTERY
514     Many things about Jesus of interest to human curiosity do not figure in the Gospels. Almost nothing is said about his hidden life at Nazareth, and even a great part of his public life is not recounted. What is written in the Gospels was set down there "so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name."
515     The Gospels were written by men who were among the first to have the faith and wanted to share it with others. Having known in faith who Jesus is, they could see and make others see the traces of his mystery in all his earthly life. From the swaddling clothes of his birth to the vinegar of his Passion and the shroud of his Resurrection, everything in Jesus' life was a sign of his mystery. His deeds, miracles and words all revealed that "in him the whole fullness of deity dwells bodily." His humanity appeared as "sacrament", that is, the sign and instrument, of his divinity and of the salvation he brings: what was visible in his earthly life leads to the invisible mystery of his divine sonship and redemptive mission
Characteristics common to Jesus' mysteries
516     Christ's whole earthly life — his words and deeds, his silences and sufferings, indeed his manner of being and speaking — is Revelation of the Father. Jesus can say: "Whoever has seen me has seen the Father", and the Father can say: "This is my Son, my Chosen; listen to him!" Because our Lord became man in order to do his Father's will, even the least characteristics of his mysteries manifest "God's love... among us".
517     Christ's whole life is a mystery of redemption. Redemption comes to us above all through the blood of his cross, but this mystery is at work throughout Christ's entire life:
  • already in his Incarnation through which by becoming poor he enriches us with his poverty;
  • in his hidden life which by his submission atones for our disobedience;
  • in his word which purifies its hearers;
  • in his healings and exorcisms by which "he took our infirmities and bore our diseases";
  • and in his Resurrection by which he justifies us.
518     Christ's whole life is a mystery of recapitulation. All Jesus did, said and suffered had for its aim restoring fallen man to his original vocation:
When Christ became incarnate and was made man, he recapitulated in himself the long history of mankind and procured for us a "short cut" to salvation, so that what we had lost in Adam, that is, being in the image and likeness of God, we might recover in Christ Jesus. For this reason Christ experienced all the stages of life, thereby giving communion with God to all men.
Our communion in the mysteries of Jesus
519     All Christ's riches "are for every individual and are everybody's property." Christ did not live his life for himself but for us, from his Incarnation "for us men and for our salvation" to his death "for our sins" and Resurrection "for our justification". He is still "our advocate with the Father", who "always lives to make intercession" for us. He remains ever "in the presence of God on our behalf, bringing before him all that he lived and suffered for us."
520     In all of his life Jesus presents himself as our model. He is "the perfect man", who invites us to become his disciples and follow him. In humbling himself, he has given us an example to imitate, through his prayer he draws us to pray, and by his poverty he calls us to accept freely the privation and persecutions that may come our way.
521     Christ enables us to live in him all that he himself lived, and he lives it in us. "By his Incarnation, he, the Son of God, has in a certain way united himself with each man." We are called only to become one with him, for he enables us as the members of his Body to share in what he lived for us in his flesh as our model:
We must continue to accomplish in ourselves the stages of Jesus' life and his mysteries and often to beg him to perfect and realize them in us and in his whole Church... For it is the plan of the Son of God to make us and the whole Church partake in his mysteries and to extend them to and continue them in us and in his whole Church. This is his plan for fulfilling his mysteries in us.

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 075

KGK Hari ke 75

Versi Bahasa Indonesia


TEKS-TEKS SINGKAT

508. Dari antara turunan Hawa, Allah memilih perawan Maria menjadi bunda Anak-Nya. "Penuh rahmat" ia adalah "buah penebusan termulia" (SC 103). Sejak saat pertama perkandungannya ia dibebaskan seluruhnya dari noda dosa asal dan sepanjang hidupya ia bebas dari setiap dosa pribadi.

509. Maria sesungguhnya "Bunda Allah", karena ia adalah Bunda Putera Allah abadi yang menjadi manusia, yang sendiri adalah Allah.

510. Maria "tetap perawan, ketika ia mengandung Puteranya, perawan ketika ia melahirkan-Nya, perawan ketika ia menyusui-Nya. Selalu perawan" (Agustinus, serm. 186, 1). Dengan seluruh hakikatnya ia adalah "hamba Tuhan " (Luk 1:38).

511. Perawan Maria "dengan iman dan ketaatan yang bebas, telah bekerja sama untuk keselamatan manusia" (LG 56). Sebagai "wakil seluruh kodrat manusia" (Tomas Aqu. s.th. 3, 30, 1) ia mengucapkan perkataan "Ya". Oleh ketaatannya ia menjadi Hawa baru, menjadi Bunda orang orang hidup.


Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 75

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph2:"Conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary" (484 - 511)
IN BRIEF
508     From among the descendants of Eve, God chose the Virgin Mary to be the mother of his Son. "Full of grace", Mary is "the most excellent fruit of redemption" (SC103): from the first instant of her conception, she was totally preserved from the stain of original sin and she remained pure from all personal sin throughout her life.
509     Mary is truly "Mother of God" since she is the mother of the eternal Son of God made man, who is God himself.
510     Mary "remained a virgin in conceiving her Son, a virgin in giving birth to him, a virgin in carrying him, a virgin in nursing him at her breast, always a virgin" (St. Augustine, Serm. 186, 1: PL 38, 999): with her whole being she is "the handmaid of the Lord" (Lk 1:38).
511     The Virgin Mary "cooperated through free faith and obedience in human salvation" (LG 56). She uttered her yes "in the name of all human nature" (St. Thomas Aquinas, STh III, 30, 1). By her obedience she became the new Eve, mother of the living.

Minggu, 23 Desember 2012

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 074

KGK hari ke 74

Versi Bahasa Indonesia


Maria – “tetap perawan”

499. Pengertian imannya yang lebih dalam tentang keibuan Maria yang perawan, menghantar Gereja kepada pengakuan bahwa Maria dengan sesungguhnya tetap perawan,3 juga pada waktu kelahiran Putera Allah yang menjadi manusia.4 Oleh kelahiran-Nya "Puteranya tidak mengurangi keutuhan keperawanannya, melainkan justru menyucikannya" (LG 57). Liturgi Gereja menghormati Maria sebagai "yang selalu perawan" [Aeiparthenos].5

500. Kadang-kadang orang mengajukan keberatan bahwa di dalam Kitab Suci dibicarakan tentang saudara dan saudari Yesus.6 Gereja selalu menafsirkan teks-teks itu dalam arti, bahwa mereka bukanlah anak-anak lain dari Perawan Maria, Yakobus, dan Yosef yang disebut sebagai "saudara-saudara Yesus" (Mat 13:55), merupakan anak-anak seorang Maria7 yang adalah murid Yesus dan yang dinamakan "Maria yang lain" (Mat 28:1). Sesuai dengan cara ungkapan yang dikenal dalam Perjanjian Lama,8 mereka itu sanak saudara Yesus yang dekat.

501. Yesus adalah putera Maria yang tunggal. Tetapi keibuan Maria yang rohani9 mencakup semua manusia, untuknya Yesus telah datang untuk menyelamatkannya: "Ia telah melahirkan putera, yang oleh Allah dijadikan 'yang sulung di antara banyak saudara' (Rm 8:29), yakni umat beriman. Maria bekerja sama dengan cinta kasih keibuannya untuk melahirkan dan mendidik mereka" (LG 63).

Bunda Perawan Maria dalam rencana Allah

502. Dalam hubungan dengan keseluruhan wahyu, pandangan iman dapat menemukan alasan-alasan yang penuh rahasia, mengapa Allah menghendaki dalam rencana keselamatan-Nya, bahwa Putera-Nya dilahirkan oleh seorang perawan. Alasan-alasan ini menyangkut baik pribadi dan perutusan Kristus sebagai Penebus, maupun penerimaan perutusan ini oleh Maria untuk semua manusia

03. Keperawanan Maria menunjukkan bahwa Allah mempunyai prakarsa absolut dalam penjelmaan menjadi manusia. Yesus hanya mempunyai Allah sebagai Bapa.1 Ia "tidak pernah asing bagi Bapa-Nya, karena manusia yang sudah ia terima - [Ia adalah Putera] kodrati Bapa menurut keallahan, [Putera] kodrati Bunda menurut kemanusiaan, tetapi ia adalah [Putera] Bapa yang sebenarnya dalam kedua-duanya" (Syn. Friaul 696: DS 619).

504. Yesus dikandung dalam rahim Perawan Maria oleh Roh Kudus, karena ia adalah Adam baru,2 yang membuka ciptaan baru: "Manusia pertama berasal dari debu tanah dan bersifat jasmani, manusia kedua berasal dari surga" (1 Kor 15:47). Kodrat manusiawi Kristus dipenuhi oleh Roh Kudus sejak perkandungan-Nya karena Allah "mengaruniakan Roh-Nya dengan tidak terbatas" (Yoh 3:34). "Karena dari kepenuhan-Nya" - Kepala umat manusia yang tertebus3 - "kita semua menerima kasih karunia demi kasih karunia" (Yoh 1:16).

505. Oleh perkandungan yang perawan, Yesus, Adam baru, memulai kelahiran baru, yang dalam Roh Kudus membuat manusia menjadi anak-anak Allah melalui iman. "Bagaimana hal itu mungkin terjadi?" (Luk 1:34).4 Keikut-sertaan dalam kehidupan ilahi datang "bukan dari darah atau dari daging, bukan pula secara jasmani oleh keinginan seorang laki-laki, melainkan dari Allah" (Yoh 1:13). Kehidupan ini diterima secara perawan, karena ia diberikan kepada manusia semata-mata oleh Roh. Sifat keperawanan dari panggilan manusia kepada Allah5 terlaksana secara sempurna dalam keibuan Maria yang perawan.

506. Maria adalah perawan, karena keperawanannya adalah tanda imannya, "yang tidak tercemar oleh keraguan sedikit pun" (LG 63), dan karena penyerahannya kepada kehendak Allah yang tidak terbagi.6 Berkat imannya ia dapat menjadi Bunda Penebus: "Maria lebih berbahagia dalam menerima iman kepada Kristus, daripada dalam mengandung daging Kristus" (Agustinus, virg. 3).

507. Maria adalah perawan sekaligus bunda, karena ia adalah citra hakikat Gereja dan Gereja dalam arti penuh:7 Gereja, "oleh menerima Sabda Allah dengan setia pula - menjadi ibu juga. Sebab melalui pewartaan dan baptis, Gereja melahirkan bagi hidup baru yang kekal-abadi putera-putera yang dikandungnya dari Roh Kudus dan lahir dari Allah. Gereja pun perawan, yang dengan utuh-murni menjaga kesetiaan yang dijanjikannya kepada Sang Mempelai. Dan sambil mencontoh Bunda Tuhannya, Gereja dengan kekuatan Roh Kudus secara perawan mempertahankan imannya, keteguhan harapannya, dan ketulusan cinta kasihnya" (LG 64).


Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 74

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph2:"Conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary" (484 - 511)
II. ... BORN OF THE VIRGIN MARY
Mary — "ever-virgin"
499     The deepening of faith in the virginal motherhood led the Church to confess Mary's real and perpetual virginity even in the act of giving birth to the Son of God made man. In fact, Christ's birth "did not diminish his mother's virginal integrity but sanctified it." And so the liturgy of the Church celebrates Mary as Aeiparthenos, the "Ever-virgin".
500     Against this doctrine the objection is sometimes raised that the Bible mentions brothers and sisters of Jesus. The Church has always understood these passages as not referring to other children of the Virgin Mary. In fact James and Joseph, "brothers of Jesus", are the sons of another Mary, a disciple of Christ, whom St. Matthew significantly calls "the other Mary". They are close relations of Jesus, according to an Old Testament expression.
501     Jesus is Mary's only son, but her spiritual motherhood extends to all men whom indeed he came to save: "The Son whom she brought forth is he whom God placed as the first-born among many brethren, that is, the faithful in whose generation and formation she co-operates with a mother's love."
Mary's virginal motherhood in God's plan
502     The eyes of faith can discover in the context of the whole of Revelation the mysterious reasons why God in his saving plan wanted his Son to be born of a virgin. These reasons touch both on the person of Christ and his redemptive mission, and on the welcome Mary gave that mission on behalf of all men.
503     Mary's virginity manifests God's absolute initiative in the Incarnation. Jesus has only God as Father. "He was never estranged from the Father because of the human nature which he assumed... He is naturally Son of the Father as to his divinity and naturally son of his mother as to his humanity, but properly Son of the Father in both natures."
504     Jesus is conceived by the Holy Spirit in the Virgin Mary's womb because he is the New Adam, who inaugurates the new creation: "The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven." From his conception, Christ's humanity is filled with the Holy Spirit, for God "gives him the Spirit without measure." From "his fullness" as the head of redeemed humanity "we have all received, grace upon grace."
505     By his virginal conception, Jesus, the New Adam, ushers in the new birth of children adopted in the Holy Spirit through faith. "How can this be?" Participation in the divine life arises "not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God". The acceptance of this life is virginal because it is entirely the Spirit's gift to man. The spousal character of the human vocation in relation to God is fulfilled perfectly in Mary's virginal motherhood.
506     Mary is a virgin because her virginity is the sign of her faith "unadulterated by any doubt", and of her undivided gift of herself to God's will. It is her faith that enables her to become the mother of the Savior: "Mary is more blessed because she embraces faith in Christ than because she conceives the flesh of Christ."
507     At once virgin and mother, Mary is the symbol and the most perfect realization of the Church: "the Church indeed... by receiving the word of God in faith becomes herself a mother. By preaching and Baptism she brings forth sons, who are conceived by the Holy Spirit and born of God, to a new and immortal life. She herself is a virgin, who keeps in its entirety and purity the faith she pledged to her spouse."

Katekismus Gereja Katolik Dalam Setahun - 073

KGK hari ke 73

Versi Bahasa Indonesia


Dikandung tanpa noda dosa

490. Karena Maria dipilih menjadi bunda Penebus, "maka ia dianugerahi karunia-karunia yang layak untuk tugas yang sekian luhur" (LG 56). Waktu pewartaan, malaikat menyalaminya sebagai "penuh rahmat" (Luk 1:28). Supaya dapat memberikan persetujuan imannya kepada pernyataan panggilannya, ia harus dipenuhi seluruhnya oleh rahmat Allah.

491. Dalam perkembangan sejarah, Gereja menjadi sadar bahwa Maria, "dipenuhi dengan rahmat" oleh Allah (Luk 1:28), sudah ditebus sejak ia dikandung. Dan itu diakui oleh dogma "Maria Dikandung tanpa Noda Dosa", yang diumumkan pada tahun 1854 oleh Paus Pius IX:
"... bahwa perawan tersuci Maria sejak saat pertama perkandungannya oleh rahmat yang luar biasa dan oleh pilihan Allah yang mahakuasa karena pahala Yesus Kristus, Penebus umat manusia, telah dibebaskan dari segala noda dosa asal" (DS 2803).

492. Bahwa Maria "sejak saat pertama ia dikandung, dikaruniai cahaya kekudusan yang istimewa" (LG 56), hanya terjadi berkat jasa Kristus: "Karena pahala Puteranya, ia ditebus secara lebih unggul" (LG 53). Lebih dari pribadi tercipta yang mana pun Bapa "memberkati dia dengan segala berkat Roh-Nya oleh persekutuan dengan Kristus di dalam surga" (Ef 1:3). Allah telah memilih dia sebelum dunia dijadikan, supaya ia kudus dan tidak bercacat di hadapan-Nya.3

493. Bapa-bapa Gereja Timur menamakan Bunda Allah "Yang suci sempurna" [panhagia]: mereka memuji dia sebagai yang "bersih dari segala noda dosa, seolah-olah dibentuk oleh Roh Kudus dan dijadikan makhluk baru" (LG 56). Karena rahmat Allah, Maria bebas dari setiap dosa pribadi selama hidupnya.
"Jadilah padaku menurut perkataanmu ..."

494. Atas pengumuman bahwa ia, oleh kuasa Roh Kudus akan melahirkan "Putera yang maha tinggi" tanpa mempunyai suami,4 Maria menjawab dalam "ketaatan iman" (Rm 1:5), dalam kepastian bahwa "untuk Allah tidak ada sesuatu pun yang mustahil": "Aku ini hamba Tuhan, jadilah padaku menurut perkataanmu" (Luk 1:37-38). Dengan memberi-kan persetujuannya kepada Sabda Allah, Maria menjadi bunda Yesus. Dengan segenap hati, ia menerima kehendak Allah yang menyelamatkan, tanpa dihalangi satu dosa pun, dan menyerahkan diri seluruhnya sebagai abdi Tuhan kepada pribadi dan karya Putera-nya. Di bawah Dia dan bersama Dia, dengan rahmat Allah yang mahakuasa, ia melayani misteri penebusan.1
"Sebab, seperti dikatakan oleh santo Ireneus, 'dengan taat Maria menyebabkan keselamatan bagi dirinya maupun bagi segenap umat manusia'. Maka tidak sedikitlah para Bapa zaman kuno, yang dalam pewartaan mereka dengan rela hati menyatakan bersama Ireneus: 'Ikatan yang disebabkan oleh ketidak-taatan Hawa telah diuraikan karena ketaatan Maria; apa yang diikat oleh perawan Hawa karena ia tidak percaya, telah dilepaskan oleh Perawan Maria karena imannya'. Sambil membanding-kannya dengan Hawa, mereka menyebut Maria 'bunda mereka yang hidup'. Sering pula mereka nyatakan: 'maut melalui Hawa, hidup melalui Maria"' (LG 56).

Maria Bunda Allah

495. Dalam Injil-injil Maria dinamakan "Bunda Yesus" (Yoh 2:1; 19:25).2 Oleh dorongan Roh Kudus, maka sebelum kelahiran Puteranya ia sudah dihormati sebagai "Bunda Tuhan-Ku" (Luk 1:43). Ia, yang dikandungnya melalui Roh Kudus sebagai manusia dan yang dengan sesungguhnya telah menjadi Puteranya menurut daging, sungguh benar Putera Bapa yang abadi, Pribadi kedua Tritunggal Maha kudus. Gereja mengakui bahwa Maria dengan sesungguhnya Bunda Allah [Theotokos, Yang melahirkan Allah].3
Perawan Maria

496. Sudah dalam rumusan-rumusan iman yang pertama,4 Gereja mengakui bahwa Yesus hanya oleh kuasa Roh Kudus dikandung dalam rahim Perawan Maria. Juga segi jasmani dari kejadian ini turut dinyatakan. Ia mengandung Yesus "tanpa benih, dari Roh Kudus" (Sin. Lateran 649: DS 503). Para bapa Gereja melihat dalam perkandungan oleh perawan ini, suatu tanda bahwa sungguh Putera Allah datang ke dalam kodrat manusiawi yang sama dengan kita.
Demikianlah santo Ignasius dari Antiokia [awal abad ke-2] berkata: "Kamu yakin dengan sepenuhnya tentang Tuhan kita, yang dengan sesungguhnya berasal dari keturunan Daud menurut daging,5 Putera Allah menurut kehendak dan kekuasaan Allah,6 sesungguhnya dilahirkan dari seorang perawan..., sesungguhnya menderita dalam pemerintahan Pontius Pilatus... dipaku untuk kita dalam daging... dan ia menderita sesungguhnya, sebagaimana ia juga sungguh membangkitkan Diri" (Smyrn. 1-2).

497. Berita-berita dalam Injil7 menanggapi perkandungan yang perawan itu sebagai karya Allah, yang melampaui segala pengertian dan kemampuan manusiawi.8 Malaikat berkata kepada Yosef tentang Maria isterinya: "Anak yang di dalam kandungannya adalah dari Roh Kudus" (Mat 1:20). Gereja melihat di dalamnya pemenuhan janji, yang Allah berikan melalui nabi Yesaya: "Lihatlah, seorang perawan akan mengandung seorang anak, dan akan melahirkan seorang putera" (Yes 7:14)9

498. Kadang-kadang orang merasa bingung, karena Injil Markus dan surat-surat Perjanjian Baru tidak mengata-kan sesuatu pun mengenai perkandungan Maria yang tetap perawan. Orang pun bertanya-tanya, apakah di sini kita tidak berhadapan dengan legenda atau gagasan teologis, yang tidak ada maksud historis. Untuk itu perlu dijawab: Pada awal sejarah Kristen iman akan perkandungan yang perawan menimbulkan perten-tangan, ejekan, dan kurangnya pengertian pada orang yang bukan kristen, baik Yahudi mau pun kafir;1 jadi ia tidak dimotivasi oleh mitologi kafir atau oleh satu penyesuaian kepada ide zaman itu. Arti dari kejadian ini hanya dapat ditangkap oleh iman, yang melihatnya "atas dasar hubungan rahasia-rahasia itu sendiri antara satu sama lain" (DS 3016) dalam seluruh misteri Kristus, mulai dari penjelmaan-Nya menjadi manusia sampai dengan Paska. Sudah oleh santo Ignasius dari Antiokia diberikan kesaksian mengenai hubungan ini: "Bagi sang penguasa dunia ini keperawanan Maria dan persalinannya disembunyikan, demikian pula kematian Tuhan - tiga misteri yang berteriak dengan nyaring, yang terjadi dalam kesunyian Allah" (Eph 19, 1).2


Versi Bahasa Inggris

Read the Catechism: Day 73

Part1:The Profession of Faith (26 - 1065)
Section2:The Profession of the Christian Faith (185 - 1065)
Chapter2:I Believe in Jesus Christ, the Only Son of God (422 - 682)
Article3:"He was conceived by the power of the Holy Spirit, and was born of the Virgin Mary" (456 - 570)
Paragraph2:"Conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary" (484 - 511)
II. ... BORN OF THE VIRGIN MARY
The Immaculate Conception
490     To become the mother of the Savior, Mary "was enriched by God with gifts appropriate to such a role." The angel Gabriel at the moment of the annunciation salutes her as "full of grace". In fact, in order for Mary to be able to give the free assent of her faith to the announcement of her vocation, it was necessary that she be wholly borne by God's grace.
491     Through the centuries the Church has become ever more aware that Mary, "full of grace" through God, was redeemed from the moment of her conception. That is what the dogma of the Immaculate Conception confesses, as Pope Pius IX proclaimed in 1854:
The most Blessed Virgin Mary was, from the first moment of her conception, by a singular grace and privilege of almighty God and by virtue of the merits of Jesus Christ, Savior of the human race, preserved immune from all stain of original sin.
492     The "splendor of an entirely unique holiness" by which Mary is "enriched from the first instant of her conception" comes wholly from Christ: she is "redeemed, in a more exalted fashion, by reason of the merits of her Son". The Father blessed Mary more than any other created person "in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places" and chose her "in Christ before the foundation of the world, to be holy and blameless before him in love".
493     The Fathers of the Eastern tradition call the Mother of God "the All-Holy" (Panagia), and celebrate her as "free from any stain of sin, as though fashioned by the Holy Spirit and formed as a new creature". By the grace of God Mary remained free of every personal sin her whole life long.
"Let it be done to me according to your word..."
494     At the announcement that she would give birth to "the Son of the Most High" without knowing man, by the power of the Holy Spirit, Mary responded with the obedience of faith, certain that "with God nothing will be impossible": "Behold, I am the handmaid of the Lord; let it be [done] to me according to your word." Thus, giving her consent to God's word, Mary becomes the mother of Jesus. Espousing the divine will for salvation wholeheartedly, without a single sin to restrain her, she gave herself entirely to the person and to the work of her Son; she did so in order to serve the mystery of redemption with him and dependent on him, by God's grace:
As St. Irenaeus says, "Being obedient she became the cause of salvation for herself and for the whole human race." Hence not a few of the early Fathers gladly assert...: "The knot of Eve's disobedience was untied by Mary's obedience: what the virgin Eve bound through her disbelief, Mary loosened by her faith." Comparing her with Eve, they call Mary "the Mother of the living" and frequently claim: "Death through Eve, life through Mary."
Mary's divine motherhood
495     Called in the Gospels "the mother of Jesus", Mary is acclaimed by Elizabeth, at the prompting of the Spirit and even before the birth of her son, as "the mother of my Lord". In fact, the One whom she conceived as man by the Holy Spirit, who truly became her Son according to the flesh, was none other than the Father's eternal Son, the second person of the Holy Trinity. Hence the Church confesses that Mary is truly "Mother of God" (Theotokos).
Mary's virginity
496     From the first formulations of her faith, the Church has confessed that Jesus was conceived solely by the power of the Holy Spirit in the womb of the Virgin Mary, affirming also the corporeal aspect of this event: Jesus was conceived "by the Holy Spirit without human seed". The Fathers see in the virginal conception the sign that it truly was the Son of God who came in a humanity like our own. Thus St. Ignatius of Antioch at the beginning of the second century says:
You are firmly convinced about our Lord, who is truly of the race of David according to the flesh, Son of God according to the will and power of God, truly born of a virgin,... he was truly nailed to a tree for us in his flesh under Pontius Pilate... he truly suffered, as he is also truly risen.
497     The Gospel accounts understand the virginal conception of Jesus as a divine work that surpasses all human understanding and possibility: "That which is conceived in her is of the Holy Spirit", said the angel to Joseph about Mary his fiancee. The Church sees here the fulfillment of the divine promise given through the prophet Isaiah: "Behold, a virgin shall conceive and bear a son."
498     People are sometimes troubled by the silence of St. Mark's Gospel and the New Testament Epistles about Jesus' virginal conception. Some might wonder if we were merely dealing with legends or theological constructs not claiming to be history. To this we must respond: Faith in the virginal conception of Jesus met with the lively opposition, mockery or incomprehension of non-believers, Jews and pagans alike; so it could hardly have been motivated by pagan mythology or by some adaptation to the ideas of the age. The meaning of this event is accessible only to faith, which understands in it the "connection of these mysteries with one another" in the totality of Christ's mysteries, from his Incarnation to his Passover. St. Ignatius of Antioch already bears witness to this connection: "Mary's virginity and giving birth, and even the Lord's death escaped the notice of the prince of this world: these three mysteries worthy of proclamation were accomplished in God's silence."